{"id":1588,"date":"2014-01-20T10:00:00","date_gmt":"2014-01-20T09:00:00","guid":{"rendered":"http:\/\/webdev.flars.net\/WORDPRESS\/?p=1588"},"modified":"2021-08-31T02:02:43","modified_gmt":"2021-08-31T00:02:43","slug":"lettera-indirizzata-ad-elena-alvino","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/chiaralubich.org\/en\/non-categorizzato\/lettera-indirizzata-ad-elena-alvino\/","title":{"rendered":"Lettera indirizzata ad Elena Alvino"},"content":{"rendered":"<h1>Roma, 18 dicembre 1948<\/h1>\n<p><em>Nei primi giorni del dicembre 1948, Chiara con tre delle sue prime compagne va ad abitare in casa dei coniugi Elena e Luigi Alvino. Da allora Chiara chiamer\u00e0 la signora Alvino \u201cFrate Jacopa\u201d per il suo materno servizio e per la sua disponibilit\u00e0 verso tutti. Pochi giorni dopo il suo arrivo, Chiara confessa a Elena, con squisita sensibilit\u00e0, il suo errore di giudizio nei confronti di alcune persone \u201cricche&#8221;<\/em><\/p>\n<blockquote>\n<p>Mia carissima in Ges\u00f9 Amore Infinito,<\/p>\n<p>Stamane sarei corsa da Lei appena svegliata, se non avessi temuto di disturbare.<br \/>Sentivo di dover compiere un atto di giustizia verso Ges\u00f9 che nel mio cuore parlava cos\u00ec forte, rimproverandomi.<\/p>\n<p>Ci\u00f2 che Le dico [&#8230;] vorrei restasse assolutamente fra il mio ed il suo cuore. Nessun altro potrebbe comprendere. Ieri, prima di andar a letto, e stamane pure ho sentito un certo disgusto in me. Non sapevo con precisione la causa di esso. Analizzandomi un po&#8217;, un attimo solo, compresi che tutto dipendeva dal fatto d&#8217;aver ieri rotto la carit\u00e0.<\/p>\n<p>Mi sembrava che Ges\u00f9 mi dicesse: &#8220;S\u00ec, vuoi sferzare in generale i ricchi, gli attaccati alle cose della terra&#8230; ma non puoi toccarmi singolarmente le mie creature che amo infinitamente, per le quali ho dato il mio Sangue!&#8221; E compresi il mio sbaglio.<\/p>\n<p>La carit\u00e0 tutto copre ed io ho tutto scoperto! Ges\u00f9 mi perdoni. Ma ora mi metto con tutto il cuore ad amare milioni di volte di pi\u00f9.<\/p>\n<p>Non voglio assolutamente giudicare nessuno, perch\u00e9 io non conosco i misteri delle anime. Ritiro assolutamente ogni giudizio fatto anche se questo pu\u00f2 sembrare mancanza di carattere. Il mio carattere \u00e8 Ges\u00f9 ed io devo obbedire a Lui che abita in fondo al mio cuore.<\/p>\n<p>Pure a Lei, [&#8230;] chiedo perdono, per averla scandalizzata. E la pregherei di non far uso \u2013 con nessuno \u2013 delle mie espressioni di ieri in giudizio e critica verso gli altri.<\/p>\n<p>Ch\u00e9 se Ges\u00f9 avesse, ieri, lavorato in qualche cuore, non vorrei io distruggere tutto col mio giudizio, ma anzi aiutare il piccolo lucignolo a divenir gran fiamma!<\/p>\n<p>Lei mi aiuter\u00e0 vero? A presto arrivederci. Con tutto il cuore ed affetto figliolo e fraterno.<\/p>\n<p><em>Chiara<\/em><\/p>\n<\/blockquote>\n<p class=\"nota\">(Lettera indirizzata ad Elena Alvino. (Da: Armando Droghetti, ELENA HOEHN, protagonista della storia italiana, San Paolo, Cinisello Balsamo 2012, p. 176.)<\/p>\n<p><a href=\"index.php?option=com_docman&amp;task=doc_download&amp;gid=1304\" target=\"_blank\" class=\"pdf\" rel=\"noopener noreferrer\">Testo<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Roma, 18 dicembre 1948 Nei primi giorni del dicembre 1948, Chiara con tre delle sue prime compagne va ad abitare in casa dei coniugi Elena e Luigi Alvino. Da allora Chiara chiamer\u00e0 la signora Alvino \u201cFrate Jacopa\u201d per il suo materno servizio e per la sua disponibilit\u00e0 verso tutti. Pochi giorni dopo il suo arrivo, Chiara confessa a Elena, con squisita sensibilit\u00e0, il suo errore di giudizio nei confronti di alcune persone \u201cricche&#8221; Mia carissima in Ges\u00f9 Amore Infinito, Stamane sarei corsa da Lei appena svegliata, se non avessi temuto di disturbare.Sentivo di dover compiere un atto di giustizia verso Ges\u00f9 che nel mio cuore parlava cos\u00ec forte, rimproverandomi. Ci\u00f2 che Le dico [&#8230;] vorrei restasse assolutamente fra il mio ed il suo cuore. Nessun altro potrebbe comprendere. Ieri, prima di andar a letto, e stamane pure ho sentito un certo disgusto in me. Non sapevo con precisione la causa di esso. Analizzandomi un po&#8217;, un attimo solo, compresi che tutto dipendeva dal fatto d&#8217;aver ieri rotto la carit\u00e0. Mi sembrava [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":6105,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[506,1922,266],"tags":[1443],"tag_documenti":[2414],"tag_documenti_traduzioni":[2417],"class_list":["post-1588","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-archivio-scritti-it","category-documenti","category-non-categorizzato","tag-1443","tag_documenti-scritto","tag_documenti_traduzioni-italiano"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/chiaralubich.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1588","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/chiaralubich.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/chiaralubich.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/chiaralubich.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/chiaralubich.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1588"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/chiaralubich.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1588\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/chiaralubich.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/6105"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/chiaralubich.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1588"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/chiaralubich.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1588"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/chiaralubich.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1588"},{"taxonomy":"tag_documenti","embeddable":true,"href":"https:\/\/chiaralubich.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tag_documenti?post=1588"},{"taxonomy":"tag_documenti_traduzioni","embeddable":true,"href":"https:\/\/chiaralubich.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tag_documenti_traduzioni?post=1588"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}