March 8, 1990

"Benedict XVI focused his message for this year's World Day of Peace on protecting creation. We echo his words with a letter taken from a letter exchange on this topic between Chiara Lubich and Nikkyo Niwano, founder of the Buddhist Movement Rissho Kosei-kai." Rocca di Papa, March 8, 1990 Dear Mr. Niwano,First of all, I hope this letter finds you in the best of health. Cordial greetings also to the members of your family whom I remember with great esteem and who are present in my prayers.I hope that you have received good news from your grand-daughter, Mitsuyo, who is the guest of one of our families in Paris.Since I received your letter in October, we have been very busy following the great changes that have taken place in Eastern Europe, which have probably had noteworthy repercussions also beyond the boundaries of our continent. First of all, I hope this letter finds you in the best of health. Cordial greetings also to the members of your family whom I remember with

2021-08-15T23:30:03+02:008 January 2010|

La pace è effetto dell’unità

Tokio, 24 novembre 1985 Il 1° gennaio di ogni anno ricorre la giornata per la pace, pubblichiamo alcuni appunti di Chiara sull'argomento preparati in risposta a due domande di giovani del movimento buddista Rissho Kosei-kai. {rokbox title=|Chiara Lubich ai 300 dirigenti dei giovani buddisti della Rissho Kosei-kai :: 24/11/1985| size=|fullscreen| thumb=|images/scritti/19851124-scritto-p.jpg|}downloads/chi_19851124_it.pdf{/rokbox} La "pace" è effetto dell'unità.Quando c'è unità fra noi e Dio c'è la pace interiore. Quando c'è unità fra i fratelli c'è la pace fra fratelli. Quando c'è unità fra i popoli, c'è la pace nel mondo. (Il testo è una stesura successiva rispetto all'autografo.) 1) Secondo lei, cosa vuol dire la parola "pace"? La "pace" è effetto dell'unità.Quando c'è unità fra noi e Dio c'è la pace interiore. Quando c'è unità fra i fratelli c'è la pace fra fratelli. Quando c'è unità fra i popoli, c'è la pace nel mondo. 2) Si parla dell'importanza dell'unità. Ora che cosa occorre unire per realizzare la pace nel mondo? Per realizzare l'unità occorre unire l'anima con Dio, facendo la volontà di Dio.

2021-08-31T02:01:47+02:0031 December 2009|

Peace is an effect of unity

Tokyo, November 24, 1985 Every year the Day for Peace is celebrated on 1 January. We're publishing some notes that Chiara prepared on this topic in answering two questions asked by the young people of the Buddhist Movement Rissho Kosei-kai. {rokbox title=|Chiara to the 300 young Buddhist leaders of the Rissho Kosei-kai :: 24/11/1985| size=|fullscreen| thumb=|images/scritti/19851124-scritto-p.jpg|}images/scritti/19851124-scritto_en.pdf{/rokbox} Peace is an effect of unity.When there is unity between God and the human person, we have inner peace. When there is unity among brothers and sisters, there is peace among brothers and sisters. When there is unity among peoples, there is peace in the world. The text is a second draft with respect to the original 1) What, in your opinion, is the meaning of the word "peace"? Peace is an effect of unity.When there is unity between God and the human person, we have inner peace. When there is unity among brothers and sisters, there is peace among brothers and sisters. When there is unity among peoples, there is peace in the world.

2021-08-15T23:30:05+02:0031 December 2009|

Dio abiterà con loro

Gennaio 1999 Commento alla Parola di Vita: "Dio abiterà con loro; essi saranno il suo popolo" (cf Ap 21,3). A gennaio, in molte parti del mondo, i cristiani celebrano insieme la loro comune fede con preghiere e incontri speciali. Il tema scelto per la Settimana, a ciò specialmente dedicata, è tratto dall'Apocalisse. Leggiamolo per intero: Ecco la dimora di Dio con gli uomini!Egli dimorerà tra di loro ed essi saranno suo popoloed egli sarà il 'Dio-con-loro'.E tergerà ogni lacrima dai loro occhi;non ci sarà più la morte,né lutto, né lamento, né affanno,perché le cose di prima sono passate La Parola di Dio di questo mese ci interpella. Se vogliamo essere parte del suo popolo dovremo lasciarlo vivere fra noi. Ma come è possibile questo, e come fare per pregustare un po', fin da questa terra, quella gioia senza fine che verrà dalla visione di Dio? E' proprio questo che Gesù ci ha rivelato, è proprio questo il senso della sua venuta: comunicarci la sua vita d'amore col Padre, perché anche noi

2021-08-16T03:47:10+02:0030 December 2009|

God himself will always be with them

January 1999 Commetary on the Word of Life: “God himself will always be with them” (see Rev. 21:3). In January, in many parts of the world, Christians celebrate their common faith together with special prayers and meetings. The theme chosen for the Week of Prayer for Christian Unity is taken from the Book of Revelations. Let’s read the whole excerpt: Behold, the dwelling of God is with men.He will dwell with themAnd they shall be his people,And God himself will be with them;He will wipe away every tear from their eyes,And death shall be no more,Neither shall there be mourning nor crying nor pain any more,For the former things have passed away. This month’s Word of Life is such earnest encouragement: if we want to be part of his people, we must allow him to live among us. But how is this possible? What can we do in order to have such a foretaste, while still on earth, of the endless joy we will have in seeing God? This is exactly

2021-08-15T23:29:27+02:0030 December 2009|

22 novembre 1980

Dal diario di Chiara {rokbox title=|Dal diario di Chiara :: 22/11/1980| size=|fullscreen| thumb=|images/scritti/19801122-diario-p.gif|}downloads/chi_19801123_it.pdf{/rokbox} 22 nov 1980 Manca più di un mese a Natale e già le vie di Zurigo s'ammantano di luci: Bahnhofstrasse e parallele, una fila interminabile di negozi, una ricchezza fine, ma esorbitante. Siamo nel Paese forse più ricco del mondo.A sinistra della nostra macchina ecco una serie di vetrine che si fanno notare. Al di là del vetro nevica graziosamente: illusione ottica. Poi bambini e bambine su slitte trainate da renne e animaletti Waltdisneyani. E ancora slitte e Babbo Natale e cerbiatti, porcellini, lepri, rane burattine e nani rossi. Tutto si muove con garbo. Ah! Ecco gli angioletti... Macché! Sono fatine, inventate di recente, quali addobbi al paesaggio bianco.Un bambino con i genitori si leva sulle punte dei piedini e osserva ammaliato.Ma nel mio cuore l'incredulità e poi quasi la ribellione: questo mondo ricco s'è accalappiato Natale e tutto il suo contorno, e ha sloggiato Gesù! Ama del Natale la poesia, l'ambiente, l'amicizia che suscita, i regali che

2021-08-31T02:01:49+02:0022 December 2009|
Go to Top