Circa Riccardi

Questo autore non ha riempito alcun dettaglio.
Finora Riccardi ha creato 908 post nel blog.

Essere protagonisti

25 ottobre 1977 Città Nuova {rokbox title=|Dialogo aperto :: di Chiara Lubich - "Città Nuova, 25/10/1977| size=|561 350| thumb=|images/scritti/19771025_CN-p.gif|}downloads/chi_19771025_it.pdf{/rokbox} DIALOGO APERTOdi Chiara Lubich “Noi giovani sentiamo forte il bisogno di essere "protagonisti" della vita. Come si può conciliare questo con l'invito di Gesù a rinunciare a se stessi e quindi ad "annullarsi", per seguirlo e per avere la Vita Eterna?" Maria - Roma Gesù non è venuto sulla terra unicamente per prepararci alla Vita Eterna. Certamente questa è stata la sua missione principale. Egli ha pensato anche alla vita terrena degli uomini. Quanti miracoli di guarigioni fisiche costellano la sua vita pubblica! Egli ci ha insegnato a chiedere al Padre il pane quotidiano, ad abbandonarci a Lui per il vestito, per il cibo. Ha promesso il centuplo in questa vita a chi lo mette al primo posto nel cuore, spostando tutti gli altri affetti... Quello però che Lui vuole è che noi già da quaggiù viviamo la vita come quando saremo Lassù. Vuole quindi che rinneghiamo in noi tutto ciò che

2021-08-31T02:01:54+02:0019 Febbraio 2010|

To be a protagonist

October 25, 1977 Città Nuova {rokbox title=|Dialogo aperto :: di Chiara Lubich - "Città Nuova, 25/10/1977| size=|561 350| thumb=|images/scritti/19771025_CN-p.gif|}downloads/chi_19771025_it.pdf{/rokbox} CHIARA ANSWERS “We young people feel a strong need to play a leading role in life. How can we reconcile this with Jesus’ invitation to renounce ourselves and therefore, to “annul ourselves,” in order to follow him and to have Eternal Life?”"Maria - Roma Jesus did not come on earth solely to prepare us for Eternal Life. Certainly, this was his main mission. He was also concerned with the earthly life of men and women. His public life was filled with so many physical miracles! He taught us to ask the Father for our daily bread, to trust him for what we will wear and what we will eat. He promised the hundredfold in this life to those who put him in the first place in their heart, putting aside all other affections…. However, what he wants is that already here on earth we live like when we will be in heaven.

2021-08-15T23:29:48+02:0019 Febbraio 2010|

17 gennaio 1972

Dal diario di Chiara {rokbox title=|Dal diario di Chiara :: 17/01/1972| size=|fullscreen| thumb=|images/scritti/19720117-diario-p.gif|}downloads/chi_19720117_it.pdf{/rokbox} 17.1.72 Manca l’essenzialeSiamo in Quaresima.Perché ai tempi moderni è difficile parlare di penitenza?La buona gente, quella del popolo, di certo popolo, specie paesano, o soprattutto le donne, accetta ancora dal parroco l’invito alla penitenza. E la fa. Pensiamo ai pellegrinaggi costellati di privazioni fisiche, che conducono folle di cristiani a Fatima e a Lourdes… E non sono certo fanatici!Il fatto è che, nonostante questi episodi sopravvivano, oggi per i cristiani in genere la parola penitenza è come scaduta.E forse è giusto. E forse è una fortuna, perché si avverte che, aggiungere alla vita cristiana che si conduce (o meglio non si conduce) una penitenza, è come coltivare il fiore d’un vaso destinato al poggiolo di una casa che non c’è.Si sente che manca il più, l’essenziale, il necessario, e quindi il meno, l’accessorio sono secondari, non hanno senso.Perché la vita cristiana è far la volontà di Dio e il cristiano fa spesso la propria o fa quella di

2021-08-31T02:01:49+02:0015 Febbraio 2010|

January 17, 1972

From Chiara’s Diary {rokbox title=|Dal diario di Chiara :: 17/01/1972| size=|fullscreen| thumb=|images/scritti/19720117-diario-p.gif|}downloads/chi_19720117_en.pdf{/rokbox} 17.1.72 The essential is missingWe are in Lent.Why is it so difficult to talk about penance in our modern times?Good people, in certain areas, especially country people, and above all, women, still accept the parish priest's invitation to penance. And do it. We hear of pilgrimages entailing bodily sufferings which throngs of Christians make to Fatima and to Lourdes, and they are not usually fanatical people.The fact is that, despite the survival of these events, for Christians today in general the word penance has rather fallen into disuse.And perhaps this is right. Perhaps it is fortunate because it warns us that to add a penance to the Christian life as it is being lived (or rather as it is not being lived), is like cultivating a flower in a pot destined for the balcony of a house that is not yet built.We can feel that the greater part, the essential, is missing, and that, therefore, the lesser part, the

2021-08-15T23:29:55+02:0015 Febbraio 2010|

Verso una nuova umanità

Roma (EUR), 20 marzo 1983 È possibile rinnovare il mondo? In questa conversazione Chiara Lubich dona la sua esperienza, radicata in Dio Amore, ed esprime la ferma certezza che la rivoluzione evangelica è la più potente rivoluzione sociale. {rokbox title=|Chiara Lubich al Movimento Umanità Nuova :: Roma (EUR), 20/03/1983| size=|561 350| thumb=|images/video/lubich_19830320.jpg|}http://www.vimeo.com/8776179&autoplay=1{/rokbox} Messaggio di Chiara Lubich al Movimento Umanità Nuova.

2021-09-01T04:01:43+02:005 Febbraio 2010|

Towards a new humanity

Rome (EUR), March 20, 1983 {rokbox title=|Chiara Lubich’s message to the New Humanity Movement :: Rome (EUR), 20/03/1983| size=|561 350| thumb=|images/video/lubich_19830320.jpg|}http://www.vimeo.com/8776179&autoplay=1{/rokbox} This video is only available in the original language. Chiara Lubich’s message to the New Humanity Movement Transcription

2021-09-02T03:21:03+02:005 Febbraio 2010|
Torna in cima